憂郁“藍色”系
來源:易賢網 閱讀:849 次 日期:2015-03-23 17:20:40
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“憂郁“藍色”系”,方便廣大網友查閱!

Hello ladies and gentlemen. This is Ukki here for you today. Do you still remember what we talked about yesterday? Actually, we talked about the word "pink" yesterday. The first one is "feel in the pink", if someone feel in the pink means he or she is in the good health. Then the second one is "tickled pink". I'm tickled pink means I am very pleased, I am delighted.

以上昨天,也就是上一期節目我們所學習的一些關于pink的一些有趣的英語表達。

粉色屬暖色調,藍色屬冷色調,明亮的粉色和沉靜的藍色恰是一組對比色。而由pink構成的習慣用語的含義和由blue發展成的習慣用語的含義也恰恰相反。Pink表達的是喜氣洋洋的良好感覺,而blue用語比喻低落憂郁的情緒。今天的“E聊吧”我們一起來聊聊跟“blue”這個詞有關的一些英語表達。

feel blue

人的情緒時起時伏,feel blue 的意思是:be depressed or sad 心情悶悶不樂,情緒郁郁寡歡。

例句:I woke up feeling blue and I've been feeling blue all day. I don't know why: everything's okay with me. Maybe it's this terrible weather—cold and rainy for five whole days in a row! 我一早醒來就心情不好,接著一整天都悶悶不樂。我都不知道是什么緣故,因為我的一切情況都正常。也許是由于這討厭的氣候;整整一連五天都是沒完沒了的陰雨天氣!

sing the blues: cry the blues

有一種情調感傷的美國黑人歌曲,就稱為the blues藍調,但習慣用語sing the blues或者cry the blues 不能按照字面意思解釋為吟唱藍調或者大唱藍調,而是to complain 訴苦的意思。

例句:I just spent two hours listening to Bill sing the blues about his girl friend leaving him for some other guys. I feel sorry for him but he ought to forget it: after all, it happened two years ago.

我剛花了整整兩小時聽Bill訴說女朋友怎么甩掉他跟了別人的傷心事。我當然為Bill 感到難過,但是我覺得Bill該把這事丟在腦后了,因為這畢竟是兩年前的往事了。

Sing the blues和cry the blues意思都是訴苦,一吐胸中的愁悶,而feel blue和它們不同的是煩惱壓抑在胸中。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網手機網站地址:憂郁“藍色”系
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢為準!

2026國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網警備案專用圖標
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網
云南網警報警專用圖標
未满十八18勿进黄网站免费看