實用口語:大驚小怪
來源:易賢網 閱讀:891 次 日期:2015-02-09 14:05:52
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“實用口語:大驚小怪”,方便廣大網友查閱!

遇到不可思議的事,聽到明星出人意外的緋聞,難免會“大驚小怪”。那么用英語怎么表達這個意思呢?這次我們就來學學幾個“大驚小怪”的表達法。

1. Don't make a fuss.別大驚小怪的。

Fuss 這個詞就是指“大驚小怪、手忙腳亂”啦!Fuss在這里是個名詞,指的是對事情表現出過分的或者是不必要的關心。它的動詞也有同樣的意思。

比如“一次考試沒考好而已,干嘛大驚小怪的”就可以說成:Don't make a fuss over one low test grade.

2. It's just a storm in ateacup.沒什么可大驚小怪的。

從字面意思上看來,a storm in a teacup 是指“茶杯里的風暴”;美語里把它寫作a tempest in a teapot/barrel,也有寫成tea-pot tempest的。顧名思義,“茶杯里的風暴”自然算不得什么大事,所以就被用來比喻“小題大做,大驚小怪”了。

比如:“那對夫妻經常吵架,沒什么大驚小怪的”就可以說成:That couple often quarrel, but it is a storm in a teacup.

A storm in a teacup這個短語最早是18世紀法國哲學家和思想家孟德斯鳩用來評論圣馬力諾政治動亂的。因為圣馬力諾是歐洲最小的共和國,只有一萬人口,孟德斯鳩認為那里的動亂對整個歐洲局勢無足輕重。

a storm in a teacup 這個片語有許多變形,例如storm in a cream bowl,tempest in a glassof water,storm in a hand-wash basin等等,都是表示“大驚小怪,小題大做”的意思。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
易賢網手機網站地址:實用口語:大驚小怪
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢為準!

2026國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網警備案專用圖標
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網
云南網警報警專用圖標
未满十八18勿进黄网站免费看