英語口語:《情人節》澄清事實
來源:易賢網 閱讀:1064 次 日期:2017-04-10 09:22:25
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“英語口語:《情人節》澄清事實”,方便廣大網友查閱!

“澄清事實”在英語口語里能怎么說?

蹩腳口語:tell the truth

地道口語:set sb. straight

口語來源:《情人節》

劇情引導:

一夜激情后的情人節清晨,liz急趕慢趕地要出門。她關照男友jason廚房有咖啡,并且說明是從鄰居家借來的,順便還澄清了他不是同性戀的事實……

- thank you so much for last night. i had a blast. and there is fresh coffee for you in the kitchen.

- i think i'm out of coffee.

- you were. i borrowed some from your neighbor. she was very surprised...you had female company, thought that you were gay. don't worry, i set her straight.

- bye.

【臺詞翻譯】

- 昨晚謝謝你,我很快活。廚房里有給你準備的咖啡。

- 我以為我沒咖啡了咧。

- 你確實沒了。我問你鄰居借的。她好吃驚你有帶女伴回來,以為你是同志來著。別擔心啦,我向她澄清了事實。

- 回見。

【口語講解】set sb. straight

set sb. straight是一個慣用的習語,表示扭轉別人最初錯誤的印象,告訴人家真實的狀況是怎樣的。這里其實還有一個雙關,因為straight相對于gay 來說,就是異性戀的意思嘛,言下之意就是我跟她說明白你是異性戀了。

更多信息請查看生活口語
易賢網手機網站地址:英語口語:《情人節》澄清事實
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢為準!

2026國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網警備案專用圖標
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網
云南網警報警專用圖標
未满十八18勿进黄网站免费看