Taking a Taxi 坐計程車
來源:易賢網 閱讀:739 次 日期:2017-03-29 16:46:03
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“Taking a Taxi 坐計程車”,方便廣大網友查閱!

Miss Kao : Taxi! Taxi! (A cab stops and she goes in.)

Cab driver : Where to, miss?

Miss Kao : Diamond Hotel on Beach Avenue. How much do you think the fare will be?

Cab driver : Well, about three dollars. I can't tell exactly, but whatever it is, it will show on the meter.

Miss Kao : I took a taxi yesterday from the station to Diamond Hotel, and the driver charged me six dollars.

Cab driver : Was it rush hour?

Miss Kao : No, it wasn't.

Cab driver : Well, there is nothing I can say, miss.

Miss Kao : Do you think he intentionally drove all around instead of driving directly to Diamond Hotel?

Cab driver : No. Why would he want to do that?

Miss Kao : For more money. He thought I was someone who can be taken advantage of.

Cab driver : I wouldn't say that, miss. Any cab driver would lose his license if he got caught doing a thing like that.

Miss Kao : I didn't know that.

Cab driver : Now you know. Are you new in this city?

Miss Kao : Yes. I'll probably stay here for two more weeks.

Cab driver : In that case, you can try to call a cab company to send you a cab next time when you need one. That'll certainly make you feel safer.... Here you are, Diamond Hotel.

Miss Kao : Thank you for the advice. How much is it?

Cab driver : Two dollars and ninty-eight cents.

Miss Kao : Here is three dollars. Keep the change.

Vocabulary

注釋

1. cab n. 即“taxi',計程車。

2. rush hour 指交通的高峰時間

更多信息請查看口語交際
易賢網手機網站地址:Taking a Taxi 坐計程車
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢為準!

2026國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網警備案專用圖標
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網
云南網警報警專用圖標
未满十八18勿进黄网站免费看