沒人是傻瓜
來源:易賢網 閱讀:850 次 日期:2015-04-08 17:29:39
溫馨提示:易賢網小編為您整理了“沒人是傻瓜”,方便廣大網友查閱!

nobody home/nobody's home

I was really nobody home when I turned on the tap then left home yesterday.

昨天我真是腦筋少根弦——我先是打開水龍頭沒關,然后就出門了。

nobody home 關于這個短語的來源有兩個說法:1.源于英語習語“the lights are on but nobody's home,”,字面意思是“屋里的燈亮著,卻沒有人”。說明主人做事缺根筋,粗心大意。2.某人智商低,當某人敲門他又不想開門時候,大喊一聲“nobody's home!”其結果可想而知。

nobody's fool

a.Nancy is nobody's fool——she can take care of herself when she goes abroad.

南希很能干——到了國外她一定能自己照顧好自己的。

b.Don't try to play games with me——I am nobody's fool.

別跟我?;ㄕ小铱刹皇巧倒?。

nobody's fool字面意思是“沒人是傻瓜”,這里用作名詞性俚語,有兩個含義。1.“有能力的人 ,能自我照顧的人”。2.“聰明的,不會輕易上當的人”。

更多信息請查看生活口語

更多信息請查看生活口語
下一篇:我不留神忘了
易賢網手機網站地址:沒人是傻瓜
由于各方面情況的不斷調整與變化,易賢網提供的所有考試信息和咨詢回復僅供參考,敬請考生以權威部門公布的正式信息和咨詢為準!

2026國考·省考課程試聽報名

  • 報班類型
  • 姓名
  • 手機號
  • 驗證碼
關于我們 | 聯系我們 | 人才招聘 | 網站聲明 | 網站幫助 | 非正式的簡要咨詢 | 簡要咨詢須知 | 新媒體/短視頻平臺 | 手機站點 | 投訴建議
工業和信息化部備案號:滇ICP備2023014141號-1 云南省教育廳備案號:云教ICP備0901021 滇公網安備53010202001879號 人力資源服務許可證:(云)人服證字(2023)第0102001523號
云南網警備案專用圖標
聯系電話:0871-65099533/13759567129 獲取招聘考試信息及咨詢關注公眾號:hfpxwx
咨詢QQ:1093837350(9:00—18:00)版權所有:易賢網
云南網警報警專用圖標
未满十八18勿进黄网站免费看